My name is Roberta and I am from Brasil. I am translating some material about hand and arm signals , but I am having some difficulty because I do not understand what some of these words mean in the military context. I wonder if anyone could help me. The expressions are in this site : http://www.uwosh.edu/departments/military_science/class/hand_and_arm_signals.html
The expressions that I have doubt with are:
DISMOUNT (maybe it means get off
the vehicle ? ), NEUTRAL STEER,BUTTON UP , UNBUTTON,
ASSEMBLE , QUICK TIME, COIL ,
STAGGERED COLUMN, HERRINGBONE, CONTACT RIGHT OR
LEFT,ACTION LEFT OR RIGHT, HEAD COUNT,RADIOTELEPHONE
OPERATOR FORWARD , IN HAUL THE MAIN WINCH , PAY OUT
THE MAIN WINCH , RAISE OR LOWER THE SPADE
I would be very very thankful if someone could clarify these expressions to me! :? :?
The expressions that I have doubt with are:
DISMOUNT (maybe it means get off
the vehicle ? ), NEUTRAL STEER,BUTTON UP , UNBUTTON,
ASSEMBLE , QUICK TIME, COIL ,
STAGGERED COLUMN, HERRINGBONE, CONTACT RIGHT OR
LEFT,ACTION LEFT OR RIGHT, HEAD COUNT,RADIOTELEPHONE
OPERATOR FORWARD , IN HAUL THE MAIN WINCH , PAY OUT
THE MAIN WINCH , RAISE OR LOWER THE SPADE
I would be very very thankful if someone could clarify these expressions to me! :? :?